Ďubka a Klouzek: noviny, časopis a knihy

Český autor a ilustrátor Jaroslav Cita nakreslil nejen komiksový seriál
Ďubky a Klouzka
ve Čtyřlístku, ale hlavně připravil 100dílný populární slovenský večerníčkový seriál
Slimák Maťo a škriatok Klinček se stejnými postavami. 35 dílů mělo zapomenutou českou verzi Hlemýžď Matěj a skřítek Vítek.
Několik příběhů vyšlo v letech 1987 až 1989 v literární formě v českých novinách.
Na začátku 90. let měl Jaroslav Cita záměr vydat desítky příběhů v knižní podobě (údajně jich bylo až 112), což se ale nepodařilo, i když materiál byl prý připraven.
Knižně vyšlo jen několik příběhů, některé jen česky, některé jen přeložené do slovenštiny. Dvanáct příběhů vyšlo v časopise.
Hlavní hrdinové se v češtině jmenují pokaždé jinak, navíc v Česku nemohly těžit z popularity animovaného seriálu, a neodkazovaly ani na čtyřlístkovský seriál.
Zatím se nám nepodařilo zjistit příběhy z novin a z některých knih.
Pár příběhů se objevilo vícekrát, není zatím ovšem jisté, jestli šlo o shodný text a stejné ilustrace, nebo nové zpracování stejného námětu.
Čtěte také:
Ďubka a Klouzek (seriál ve Čtyřlístku)
Ďubka a Klouzek: animovaný seriál
Ďubka a Klouzek: adaptace
Noviny
Ilustrované příběhy
šneka Matěje a skřítka Vítka vycházely v letech 1987 až 1989 v novinách Průboj, což byl deník krajského výboru KSČ v Ústí nad Labem.
Seriál vycházel nepravidelně a na jedné novinové straně odvyprávěl typicky čtyři krátké příběhy (výjimečně až pět) doplněné ilustracemi.
Seznam dílů nemáme zatím k dispozici, máme ale nejspíš kompletní seznam 14 čísel, ve kterých se seriál objevil:
- 24. prosince 1987
- 16. ledna 1988
- 23. ledna 1988
- 13. února 1988
- 9. dubna 1988
- 11. června 1988
- 9. července 1988
- 12. listopadu 1988
- 24. prosince 1988
- 11. března 1989
- 27. května 1989
- 1. července 1989
- 30. září 1989
- 24. prosince 1989
Časopis
Příhody šneka a skřítka se odehrávají na palouku autorova rodného Vysokova (okres Náchod).
Časopis Rodným krajem, místní vlastivědný zpravodaj, psal mezi lety 1994 až 2013 o Jaroslavu Citovi velmi často.
V letech 1995 až 2013 vycházely v časopise i příběhy
šneka Maťa a skřítka Klinčeka s ilustracemi.
Jak přežili bouračku
Rodným krajem 10 (1995)
Jak vánočně cinkali
Rodným krajem 11 (1995)
Jak konejšili kopec
Rodným krajem 12 (1996)
Jak sekali led
Rodným krajem 13 (1996)
Jak našli poklad
Rodným krajem 14 (1997)
Jak přesolili závěje
Rodným krajem 15 (1997)
Jak voněli heřmánkem
Rodným krajem 16 (1998)
Jak šťouchali vodu
Rodným krajem 17 (1998)
Jak nadbíhali štěstí
Rodným krajem 18 (1999)
Jak odtroubili hon
Rodným krajem 19 (1999)
Jak čekali gratulace
Rodným krajem 20 (1999)
Jak lakovali prašivky
Rodným krajem 27 (2003)
Knihy ve slovenštině
Príbehy Maťa a Klinčeka 1 (1991)
vydal Martis, 32 stran
napsal a ilustroval Jaroslav Cita
přeložila Mária Števková
Nemá českou verzi.
Obsahuje příběhy:
O najkrajšom domčeku
Ako sa stretli
Ako vyhnali diviaka
Ako schovali kľúč
Ako leteli na juh
Ako cmúľali cencúle
Príbehy Maťa a Klinčeka 2 (1991)
vydal Martis, 32 stran
napsal a ilustroval Jaroslav Cita
přeložila Mária Števková
Nemá českou verzi.
Obsahuje příběhy:
Ako stavali vodovod
Ako sa opaľovali
Ako robili umenie
Ako dohovárali prírode
a další
Maťo a Klinček (Rozprávky, hry a kúzla)
(1993)
vydal Martis, 120 stran
napsal a ilustroval Jaroslav Cita
přeložila Mária Števková
Má
českou verzi.
Skřítek Klinček a šnek Maťo zažívají v jednotlivých příbězích veselé ale i smutné příběhy se svými kamarády v lesíku. Kniha
nabízí i jednoduché návody na kreslení a hry.
Obsahuje příběhy:
O najkrajšom domčeku
Ako sa stretli
Ako vymýšľali latinčinu
Ako našli poklad
Ako vyhráli preteky
a další
Maťko a Klinček: Večerníčkové príbehy (1998)
vydal Matys, 93 stran
napsal a ilustroval Jaroslav Cita
přeložila Viera Gründlerová
Má
českou verzi.
Příběhy šneka Maťka a skřítka Klinčeka z večerníčků, hádanky, hry, kouzla a triky.
Obsahuje příběhy:
Ako stavali vodovod
a další
Ako Maťo s Klinčekom hľadali rybník (2006)
vydal Fragment, 55 stran
napsal a ilustroval Jaroslav Cita
přeložila Ingrid Hrubaničová
Nemá českou verzi.
Úplně nový příběh, který ve večerníčku nebyl. Dozvíme se, jak skřítek se slimákem hledali nebeský rybník. Co to je? To si musíte přečíst...
Knihy v češtině
Večerníčky (1985)
vydaly Muzeum Boženy Němcové, Textilní muzeum a Okr. galerie výtvarného umění, 17 stran
napsal a ilustroval Jaroslav Cita
Nemá slovenskou verzi.
Vydáno u příležitosti stejnojmenné výstavy.
Maťo a Klinček (Knížka pohádek her a kouzel)
(1993)
vydal Martis, 120 stran
napsal a ilustroval Jaroslav Cita
Má
slovenskou verzi.
Skřítek Klinček a šnek Maťo zažívají v jednotlivých příbězích veselé ale i smutné příběhy se svými kamarády v lesíku. Kniha
nabízí i jednoduché návody na kreslení a hry.
Pohádky z palouku (1998)
vydal Librex, 93 stran
napsal a ilustroval Jaroslav Cita
Má
slovenskou verzi.
Příběhy
šneka Matěje a skřítka Pivoňky z večerníčků, hádanky, hry, kouzla a triky.
Šnek Flek a skřítek Vítek (1998)
vydalo Nakladatelství Sid & Nero, 31 stran
napsal a ilustroval Jaroslav Cita
Nemá slovenskou verzi.
Kamarádi
šnek Flek a skřítek Vítek hospodaří spolu ve šnečím domečku, a když jim zbude čas, tak dovádějí.
Ze všeho nejraději si hrají na auto. Jezdí po kuchyni a ve snu i po paloučku, ale na silnici si netroufnou.
Neznají totiž dopravní značky. A co vy, děti? Vy je znáte?
Obsahuje příběhy:
Voňavý balíček
Jak hledali houkačku
Jak cucali rampouchy