Omalovánky 1970-1992

Malé omalovánky Čtyřlístku z let 1970 až 1992 vydala nakladatelství Orbis a prozději Panorama.
Výpravná kniha
Čtyřlístek: První půlstoletí v Třeskoprskách (2019) sice neuvádí detailní seznam všech omalovánek a ani se nezmiňuje o jejich reedicích, ale omalovánkami se zabývá několik kapitol:
První omalovánky vyšly roku 1970 a byly tak úspěšné, že si o rok později vynutily druhé vydání (str. 39-41).
V archivu se prý zachoval pracovní návrh úvodní obálky těchto prvních omalovánek, ale s nápisem Čtyřlístkovy omalovánky.
Je možné, že postava chlapce se čtyřlístkem místo hlavy z titulní strany prvních omalovánek byla zamýšlena jako maskot časopisu.
V těchto omalovánkách vystupují i postavy z vedlejších seriálů prvního ročníku časopisu.
Kryštofek a Pidivízek byli v časopise pouze černobílí,
zde podle vzoru k vybarvení poprvé a naposledy zjistíme, že Kryštofek má žluté vlasy a Pidivízek je světle modrý.
Od poloviny 70. let začaly omalovánky vycházet 1x ročně (str. 68-69). Němečkovy kresby zpravidla doplňovala krátká prozaická minipovídka o Čtyřlístku tištěná na zadní straně.
Autoři těchto povídání nebyli z okruhu běžných spolupracovníků redakce časopisu a případně se jednalo o pseudonymy autorů, kteří nemohli publikovat, nebo publikovali pod ochranou jiného autora.
Na rozdíl od časopisu vyšly některé omalovánky i ve slovenštině, v textovém povídání dostal Čtyřlístek
slovenská jména.
V 80. letech už bylo možné očekávat omalovánky téměř pravidelně každý rok (str. 131-133; kniha přetiskuje mnoho obrázků na str. 196-199 a 208-211, i když nejednou se
špatným popiskem).
Specialitou jsou čtyři tématicky provázané rozkládací omalovánky z let 1987-1988, které si mohly děti kromě omalování složit do plakátu s postavou ze Čtyřlístku (str. 182-187).
Tyto omalovánky prý vyšly rovněž ve slovenštině, názvy omalovánek a tím i jména hrdinů Čtyřlístku nejsou známé (kniha neuvádí), není tedy jasné, jestli postavám vydržely slovenské varianty z dřívějška.
Od roku 1985 si převzala textový doprovod omalovánek pod svá křídla autorka komiksových příhod Čtyřlístku z časopisu Ljuba Štíplová. V jejím pojetí se jedná výhradně o básničky.
V 90. letech už omalovánky odcházejí na chvíli do ústraní, nově vzniklé samostatné nakladatelství Čtyřlístku se jim zpočátku nevěnuje, vycházejí jen poslední omalovánky u předchozího nakladatelství.
Seznam původních omalovánek už je zřejmě kompletní. Nemáme informace o tom, že by mohly existovat nějaké další z let 1970-1992.
Souvislou řadu mezi roky 1975 a 1992 přerušují jen roky 1983 a 1991, ale nejspíš opravdu žádné omalovánky v těchto letech nevyšly.
Poslední titul do seznamu originálních omalovánek jsme zajistili v roce 2010.
Je ale pravda, že o některých omalovánkách Čtyřlístku jsme za posledních 20 let slyšeli jen jednou a neobjevují se v internetových aukcích.
Určitě nám chybí mnoho
nečtyřlístkových omalovánek Jaroslava Němečka, každý rok do seznamu několik přibyde.
V seznamu možná chybí několik druhých vydání omalovánek, a podle všeho nám chybí neznámý počet slovenských vydání.
U mnoha omalovánek chybějí údaje o ději. Prosím sběratele, kteří takový titul mají, ať mi napíšou a informace doplníme.
Zvláště zajímavá jsou chybějící slovenská vydání.
Čtěte také:
Pseudonymy (
omalovánková teorie)
Příběhy z omalovánek
Omalovánky 1997-2001
Omalovánky 2007-
Omalovánky (Němeček)
Čtyřlístek v omalovánkách (1970)
vydal Orbis
Čtyřlístek (omalovánky) -
Čtyřlístek v omalovánkách
napsala Ladislava Kořízková, nakreslil Jaroslav Němeček
Čtyřlístek na safari (1975)
vydal Orbis
Čtyřlístek (omalovánky) -
Čtyřlístek na safari
napsala Magdalena Röselová, nakreslil Jaroslav Němeček
Čtyřlístek na pouti (1976)
vydal Orbis
Čtyřlístek (omalovánky) -
Čtyřlístek na pouti
napsala Magdalena Röselová, nakreslil Jaroslav Němeček
Čtyřlístek u moře (1977)
vydal Orbis
shoda názvů -
Čtyřlístek u moře (1997)
Čtyřlístek (omalovánky) -
Čtyřlístek u moře
napsala Magdalena Röselová, nakreslil Jaroslav Němeček
příběh v omalovánkách není k dispozici
Čtyřlístek sportuje (1978)
vydalo Panorama
Čtyřlístek (omalovánky) -
Nové auto v Třeskoprskách
napsala Magdalena Röselová, nakreslil Jaroslav Němeček
příběh v omalovánkách není k dispozici
Čtyřlístek na výletě (1979)
vydalo Panorama
shoda názvů -
Čtyřlístek na výletě (1997)
Čtyřlístek (omalovánky) -
Čtyřlístek na výletě
napsala Simona Simonová, nakreslil Jaroslav Němeček
Čtyřlístek a jeho vynálezy (1980)
vydalo Panorama
shoda názvů -
Čtyřlístek a jeho vynálezy (1986)
Čtyřlístek (omalovánky) -
Čtyřlístek a jeho vynálezy
napsal Jaroslav Veis, nakreslil Jaroslav Němeček
příběh v omalovánkách není k dispozici
Čtyřlístek na maškarádě (1981)
vydalo Panorama
Čtyřlístek (omalovánky) -
Čtyřlístek na maškarádě
napsala Dagmar Ledečová, nakreslil Jaroslav Němeček
Čtyřlístek na pustém ostrově (1982)
vydalo Panorama
Čtyřlístek (omalovánky) -
Čtyřlístek na pustém ostrově
napsala Helena Špačková, nakreslil Jaroslav Němeček
Čtyřlístek a stroj času (1984)
vydalo Panorama
Čtyřlístek (omalovánky) -
Čtyřlístek na výletě do minulosti
napsala Noemi Zárubová, nakreslil Jaroslav Němeček
Cesta kolem světa (1985)
vydalo Panorama
Čtyřlístek (omalovánky) -
Cesta kolem světa
napsala Ljuba Štíplová, nakreslil Jaroslav Němeček
Čtyřlístek na horách (1986)
vydalo Panorama
Čtyřlístek (omalovánky) -
Čtyřlístek na horách
napsala Ljuba Štíplová, nakreslil Jaroslav Němeček
Bobík (1987)
vydalo Panorama
Čtyřlístek (omalovánky) -
Bobík
napsala Ljuba Štíplová, nakreslil Jaroslav Němeček
příběh v omalovánkách není k dispozici
Fifinka (1987)
vydalo Panorama
Čtyřlístek (omalovánky) -
Fifinka
napsala Ljuba Štíplová, nakreslil Jaroslav Němeček
příběh v omalovánkách není k dispozici
Myšpulín (1988)
vydalo Panorama
Čtyřlístek (omalovánky) -
Myšpulín
napsala Ljuba Štíplová, nakreslil Jaroslav Němeček
Pinďa (1988)
vydalo Panorama
Čtyřlístek (omalovánky) -
Pinďa
napsala Ljuba Štíplová, nakreslil Jaroslav Němeček
příběh v omalovánkách není k dispozici
Čtyřlístkův herbář (1989)
vydalo Panorama
Čtyřlístek (omalovánky) -
Čtyřlístkův herbář
napsala Ljuba Štíplová, nakreslil Jaroslav Němeček
příběh v omalovánkách není k dispozici
Čtyřlístek a piráti (1990)
vydalo Panorama
Čtyřlístek (omalovánky) -
Čtyřlístek a piráti
napsala Ljuba Štíplová, nakreslil Jaroslav Němeček
Hrady a zámky
Čtyřlístkem poznané (1992)
vydalo Panorama
Čtyřlístek (omalovánky) -
Hrady a zámky Čtyřlístkem poznané
napsala Ljuba Štíplová, nakreslil Jaroslav Němeček
Další vydání
Čtyřlístek v omalovánkách (1971)
vydal Orbis
2. vydání omalovánek
Čtyřlístek v omalovánkách (1970)
na rozdíl od prvního vydání má poslední strana text na výšku -
porovnání
Čtyřlístek a jeho vynálezy (1986)
vydalo Panorama
reedice více čtyřlístkovských a němečkovských omalovánek v jednom,
obsahuje obrázky z omalovánek (ne všechny, na přeskáčku):
Čtyřlístek a jeho vynálezy (1980), 7 stran
Cesta kolem světa (1985), 7 stran
Čtyřlístek na maškarádě (1981), 7 stran
Stavíme most (1979), 7 stran
neznámé omalovánky se zvláštními zvířátky, 6 stran
omalovánky s Klokánkem, zřejmě
Klokánek v zoo (1985), 4 strany
neznámé omalovánky s hádankami a bludišti, ale ne z omalovánek Bludiště (1978), 5 stran
uvedeno 1. vydání, ale jde o souborné vydání s obálkou z omalovánek
Čtyřlístek a jeho vynálezy z roku 1980 -
porovnání,
omalovánky mají 52 stran místo původních 16
obrázky jsou jen černobílé - neobsahují vzor vybarvení
omalovánky neobsahují příběhové textové strany z původních vydání
některé obrázky nebyly ještě identifikovány, možná jde o originální kresby speciálně pro tyto omalovánky
Čtyřlístek na safari (19??)
vydal Orbis?
2. vydání omalovánek
Čtyřlístek na safari (1975)
na rozdíl od prvního vydání jiný nadpis a všechny obrázky v zaobleném rámečku -
porovnání
Čtyřlístek na horách (1990)
vydalo Panorama
2. vydání omalovánek
Čtyřlístek na horách (1986)
na rozdíl od prvního vydání je překreslena titulní stránka -
porovnání a také poslední stránka
obrázky jsou mírně jinak vybarvené
Slovenské verze
Čtěte také:
Přehled cizojazyčných verzí Čtyřlístku (Sběratelské předměty ve slovenštině, slovenská jména postav)
Štvorlístok na safari (1975)
vydal Orbis
slovenské vydání omalovánek
Čtyřlístek na safari (1975)
vychází z českého 1. vydání
přeložil Vladimír Halabrín
Štvorlístok na maškaráde (1981)
vydal Orbis
slovenské vydání omalovánek
Čtyřlístek na maškarádě (1981)
přeložila Oľga Fedeková
Štvorlístok v horách (1986?)
vydalo Panorama
slovenské vydání omalovánek
Čtyřlístek na horách (1986)
nejspíš vychází z českého 1. vydání
obrázek není k dispozici
Štvorlístok v horách (1990)
vydalo Panorama
slovenské vydání omalovánek
Čtyřlístek na horách (1986)
vychází z českého 2. vydání (1990)
přeložila Oľga Fedeková