Článek z kategorie Základní informace
Článek z kategorie
Základní informace
Změny v edičním plánu

Změny v edičním plánu Od čísla 33 obsahuje zadní strana Čtyřlístku seznam nadcházejících a již vydaných čísel v ročníku. Častokrát se původní plán změní. Čísla jsou různě proházena, některé díly jsou přesunuty až do následujícího ročníku, s jinými příběhy plán zezačátku nepočítal, příběh získá jiné jméno, ročník je rozšířen o více čísel, čísla se spojí do dvojčísla nebo dokonce několik původně plánovaných dobrodružství je nadobro zrušeno a nahrazeno jinými. V tomto přehledu se na takové situace podíváme - jakých chyb byste se dopustili, kdybyste si opisovali seznam vydaných dílů zrovna z nesprávného čísla. Od roku 2009 je ediční plán k přečtení i na stránkách Myšpulín.cz (internetový obchod Čtyřlístku), v předstihu a dokonce i pro Čtyřlístek Speciál.
Přejmenované díly jsou zmíněny pouze tehdy, jde-li o významnou změnu. Nejsou zahrnuty díly, kde v názvu nastala změna velikosti písmen, byly přidány nebo ubrány jen čárky, pomlčky, vykřičník apod. (nebo tisková chyba v čísle 293 (1999), kde chybí pravý sloupec seznamu s díly 188-294). Příběhy, které byly slibovány, ale nakonec nikdy nevyšly, jsou zahrnuty také do speciálního článku Plánováno - nevydáno. Souhrnný přehled všelijakých změn a rozdílů ve jméně sešitů, knih a příběhů najdete v článku Původní, alternativní a neoficiální názvy.

Čtěte také:
Plánováno - nevydáno
Původní, alternativní a neoficiální názvy
Zajímavé obálky (Zavržené názvy na obálce)

Kapitoly:
seznam změn ročník po ročníku | přehled největších změn



Seznam změn ročník po ročníku

v seznamu je nejprve uveden původní plán (nebo jeden z více nerealizovaných plánů)
a na řádcích pod ním si přečtete, jak to nakonec s daným příběhem nebo číslem dopadlo


Ročník 1975

Apobab se změnil na Záhadného APOBABa a do ročníku bylo na poslední chvíli přidáno ještě jedno číslo.

40. Apobab (podle čísla 39)
přejmenováno: 40. Záhadný APOBAB

47. číslo až v ročníku 1976 (40-45)
přidány číslo a příběh do ročníku: 47. Čtyři ve Čtyřlístku

Čtyři ve Čtyřlístku není v plánu ročníku 1975 (40-45)
přidány příběh a číslo do ročníku: 47. Čtyři ve Čtyřlístku



Ročník 1976

Dešťový mrak dostal jiné označení a do ročníku přibylo číslo navíc.

51. Pošlete mrak D/m 3 (47)
přejmenováno: 51. Pošlete mrak DM 1

55. číslo až v ročníku 1977 (47)
přidány číslo a příběh do ročníku: 55. Záhada zamčené truhly (48-54)
přejmenováno: 55. Tajemství zamčené truhly

Tajemství zamčené truhly není v plánu ročníku 1976 (47)
přidány číslo a příběh do ročníku: 55. Záhada zamčené truhly (48-54)
přejmenováno: 55. Tajemství zamčené truhly

55. Záhada zamčené truhly (48-54)
přejmenováno: 55. Tajemství zamčené truhly



Ročník 1978

Po stopách pramenů se vydali hledači.

67. Po stopách pramenů (64, 65)
přejmenováno: 67. Hledači pramenů



Ročník 1979

Upřesnilo se, komu je vstup volný.

76. Vstup volný (podle čísel 73, 75, ale v 74 je to správně)
přejmenováno: 76. Dětem vstup volný



Ročník 1982

Původně plánované 106. číslo vypadlo z ročníku, ale nakonec vyšlo, i když už nebylo očekáváno (ani podle předchozího - 105. čísla).

106. Mixle v piksle není v plánu ročníku 1982 (v plánu podle čísel 98-102 v ročníku 1982, ale podle 103-105 má být číslo 106 až v ročníku 1983)
vráceny číslo a příběh do ročníku: 106. Mixle v piksle



Ročník 1983

Vlci a Ovčáci si prohodili pořadí a do ročníku přibyla dokonce dvě čísla navíc.

108. Cesta mořských vlků (107)
přesunuto: 109. Cesta mořských vlků

109. Ovčáci čtveráci (107)
přesunuto: 108. Ovčáci čtveráci

114. číslo až v ročníku 1984 (107, 108)
přidány číslo a příběh do ročníku: 114. Páni opraváři

Páni opraváři není v plánu ročníku 1984 (107, 108)
přidány příběh a číslo do ročníku: 114. Páni opraváři

115. číslo až v ročníku 1984 (107, 108)
přidány číslo a příběh do ročníku: 115. Hodina duchů

Hodina duchů není v plánu ročníku 1984 (107, 108)
přidány příběh a číslo do ročníku: 115. Hodina duchů



Ročník 1986

Budeme v zajetí obrazovky až na konci ročníku nebo o dvě čísla dříve?

140. V zajetí obrazovky (podle 134-136 a 139, podle 137 a 138 správně)
přesunuto: 142. V zajetí obrazovky

141. Antianopheles (podle 134-136 a 139, podle 137 a 138 správně)
přesunuto: 140. Antianopheles

142. Na koštěti (podle 134-136 a 139, podle 137 a 138 správně)
přesunuto: 141. Na koštěti



Ročník 1987

Poslední tři čísla neměla pevně dané pořadí, několikrát se změnilo.

149. Kraslík se neztratí (143-146)
přesunuto: 150. Kraslík se neztratí

150. Dort (143)
přesunuto: 151. Dort

150. Černý den (146)
přesunuto: 149. Černý den

151. Černý den (143-145)
přesunuto: 150. Černý den (146)
přesunuto: 149. Černý den



Ročník 1988

Příběh DUP nahradil Žlutého lámu, a toho jsme se už nikdy nedočkali.

160. Žlutý láma (152-155)
příběh nikdy neuveřejněn, nahrazen: 160. DUP

DUP není v plánu ročníku 1988 (152-155)
přidán do ročníku jako nahrazující příběh: 160. DUP (místo příběhu Žlutý láma)



Ročník 1989

Místo tablet pilulky, a už ne nebezpečné, ale jen podařené. A prohozené pořadí slov u 168. čísla.

165. Nebezpečné tablety (161)
přejmenováno: 165. Podařené pilulky

168. Nutná oprava (161-169)
přejmenováno: 168. Oprava nutná



Ročník 1990

Je almara tajemná, nebo je opředena tajemstvím?

174. Tajemná almara (170-173)
přejmenováno: 174. Tajemství almary



Ročník 1991

Yetti přeskočil až do následujícího ročníku a místo něj jsme si přečetli o urychlovači růstu. A Zoo s Mikulášem si prohodili pořadí.

187. Pozor, yetti (179-184)
přesunuto do dalšího ročníku: 193. Pozor, yetti

Urychlovač růstu není v plánu ročníku 1991 (179-184)
přidán do ročníku jako nahrazující příběh: 187. Urychlovač růstu (místo příběhu Pozor, yetti)

189. Zoo v domě (179-181)
přesunuto: 190. Zoo v domě

190. Ať žije Mikuláš (179-181)
přesunuto: 189. Ať žije Mikuláš



Ročník 1992

Několikrát se změnil zamýšlený příběh čísel 197 a 198. Skrytý talent ze začátku neměl být v ročníku. A Bubáci byli vytlačeni až do dalšího ročníku.

197. Nástrahy vesmíru (191)
vyřazeno z ročníku 1992 (192-194)
příběh vrácen do ročníku jako nahrazující příběh: 198: Nástrahy vesmíru (místo příběhu Ať žijí bubáci)

Nástrahy vesmíru není v plánu ročníku 1992 (192-194, ale byl v čísle 191 jako 197)
příběh vrácen do ročníku jako nahrazující příběh: 198: Nástrahy vesmíru (místo příběhu Ať žijí bubáci)

198. Ať žijí bubáci (191-194)
přesunuto do dalšího ročníku: 206. Ať žijí bubáci

Skrytý talent není v plánu ročníku 1992 (191)
přidán do ročníku jako nahrazující příběh: 197. Skrytý talent (místo příběhu Nástrahy vesmíru v číslech 192-194, nakonec ale místo příběhu Ať žijí bubáci od čísla 195)



Ročník 1995

Čtyřlístek si vyrazí na lyže, ale bude to na horách?
Čísla 230 a 236 si prohodila pořadí, nejdřív Bláznivý únos, a později Bobík čápem. Kytka byla chvíli pro Fifi.

228. Na lyžích (227, jenom seznam na zadní obálce, náhled příštího čísla ukazuje obálku se správným názvem)
přejmenováno: 228. Na horách
(o 2 roky později je jméno využito pro úplně jiný příběh 253. Na lyžích)

230. Bobík čápem (227, 228)
přesunuto: 236. Bobík čápem

231. Kytka pro Fifi (227-229)
přejmenováno: 231. Kytka

236. Bláznivý únos (227, 228)
přesunuto: 230. Bláznivý únos



Ročník 1997

Nejpřekopanější ediční plán - 2 nadobro odstraněné příběhy, 2 příběhy nové a 6 posunutých čísel. Příběhu Výhodné zaměstnání jsme se nikdy nedočkali, byl zrušen. Následujících 6 příběhů v seznamu dostalo o jedničku nižší číslo a vzniklou mezeru zaplnilo nové dobrodružství - Vzhůru na myši. Druhým zrušeným příběhem byly Tři oříšky, místo nich se Čtyřlístek ocitl Na kometě. I když o 7 let později přišel jiný příběh s podobným názvem - Tři oříšky pro Fifinku.

257. Výhodné zaměstnání (253, 254)
příběh nikdy neuveřejněn, nahrazen jiným: 263. Vzhůru na myši (a původní čísla 258-263 přečíslována na 257-262)

Vzhůru na myši není v plánu ročníku 1997 (253, 254)
přidán do ročníku jako nahrazující příběh: 263. Vzhůru na myši (místo příběhu Výhodné zaměstnání)

258. Pinďa je v tom nevinně (253, 254)
přesunuto: 257. Pinďa je v tom nevinně

259. Starý mlýn (253,254)
přesunuto: 258. Starý mlýn

260. Zmrzlinová špionáž (253,254)
přesunuto: 259. Zmrzlinová špionáž

261. Bludný Holanďan (253,254)
přesunuto: 260. Bludný Holanďan

262. Orlí pera (253,254)
přesunuto: 261. Orlí pera

263. Zmatek na orloji (253,254)
přesunuto: 262. Zmatek na orloji

266. Tři oříšky (253-264)
příběh nikdy neuveřejněn, nahrazen: 266. Na kometě
(o 7 let později je podobný název využit pro číslo 377. Tři oříšky pro Fifinku, není známo jestli je to stejný námět)

Na kometě není v plánu ročníku 1997 (253-264)
přidán do ročníku jako nahrazující příběh: 266. Na kometě (místo příběhu Tři oříšky)



Ročník 1998

Místo krádeže loupež, místo nula-nula-nula zkratka o-o-o...

273. Dobře nafilmovaná krádež (267-271, v dalších číslech seznam chybí - v seznamu nikdy nebyl správný název)
přejmenováno: 273. Dobře nafilmovaná loupež

277. 000 (267-271, v názvu nuly místo písmen "O", v dalších číslech seznam chybí - v seznamu nikdy nebyl správný název)
přejmenováno: 277. O. O. O.



Ročník 2000

V ročníku 2000 jen změna v pravopisném překlepu.

317. Kdo z koho (podle 309-317, špatný pravopis)
přejmenováno: 317. Kdo s koho



Ročník 2001

Po ročníku 1997 další hodně překopaný ediční plán. Příběh Perníkové dobrodružství se měl původně jmenovat Perníková chaloupka, ale to by kolidovalo s klasickým, 17 let starým dílem. Ročník byl rozšířen o jedno číslo, ale nový příběh (Let orla) nebyl vložen na konec. A Jezinky se přejmenovaly na Diskotéku v jeskyni.

318. Skok do neznáma (309-318)
přejmenováno: 318. Seskok do neznáma

320. Perníková chaloupka (309-314, název koliduje s číslem 118. Perníková chaloupka (1984))
přejmenováno: 320. Perníkové dobrodružství

Let orla není v plánu ročníku 2001 (309-318)
přidán příběh do ročníku: 321. Let orla (do ročníku přidáno číslo 326 a původní čísla 321-325 přečíslována na 322-326)

321. Velikonoční ostrov (309-318)
přesunuto: 322. Velikonoční ostrov

322. Setkání v čase (309-318)
přesunuto: 323. Setkání v čase

323. Jezinky (309-314)
přejmenováno: 323. Diskotéka v jeskyni (315-218)
přesunuto: 324. Diskotéka v jeskyni
(o 3 roky později je podobný název využit úplně jiný příběh 364. Jezinka)

323. Diskotéka v jeskyni (315-218)
přesunuto: 324. Diskotéka v jeskyni

324. Pozor, zlý pes (309-318)
přesunuto: 325. Pozor, zlý pes

325. Vánoce nebudou (309-318)
přesunuto: 326. Vánoce nebudou

326. číslo až v ročníku 2002 (309-318)
přidán příběh do ročníku: 321. Let orla (a původní čísla 321-325 přečíslována na 322-326)
přidáno číslo do ročníku: 326. Vánoce nebudou



Ročník 2002

Kouzleník Lamudán byl přesunut z čísla 333 na 338 a všechna mezilehlé příběhy vyšly o číslo dříve než bylo původně v plánu.

334. Sportovci (326-330)
přesunuto: 333. Sportovci

335. Sněhulák v poušti (326-330)
přesunuto: 334. Sněhulák v poušti

336. Poprask v zoo (326-330)
přesunuto: 335. Poprask v zoo

337. V zajetí včel (326-330)
přesunuto: 336. V zajetí včel

338. Zakletá motorka (326-330)
přesunuto: 337. Zakletá motorka

333. Kouzelník Lamudán (326-330)
přesunuto: 338. Kouzelník Lamudán



Ročník 2003

Místo chytání Rumcajse záchrana loupežníka.

358. Chyťte Rumcajse! (344-354)
přejmenováno: 358. Chyťte loupežníka! (355-358, v dalších číslech seznam není, v seznamu nikdy nebyl správný název)
přejmenováno: 358. Zachraňte loupežníka



Ročník 2004

Příběh čísla 372 má tu zvláštnost, že jeho název není na obálce kompletní, ale zkrácen trojtečkou. A podle změněného názvu už není potřeba dávat si na houboskřítka pozor.

372. První přání (363-372)
přejmenováno: 372. První přání platí (373-374, na titulní stránce jen První přání...)

374. Pozor, houboskřítek (363-372)
přejmenováno: 374. Houboskřítek



Ročník 2005

Původně pouze "Draci" skončili "na úletu".
Příběhy z čísel 398 a 399 si prohodily pořadí. A Souhvězdí Čtyřlístek nahradilo původně plánované dobrodružství, kterého jsme se dočkali o celý rok později, ale ve Čtyřlístku Speciál.

396. Draci (380-393)
přejmenováno: 396. Draci na úletu

398. Třináctá komnata (380-393)
přesunuto: 399. Třináctá komnata

399. Šach mat (380-393)
přesunuto: 398. Šach mat

400. Šupina z kapra (380-396)
přesunuto do dalšího ročníku jako Čtyřlístek Speciál: Šupina z kapra (Sp6/2006)

Souhvězdí Čtyřlístek není v plánu ročníku 2005 (380-396)
přidán do ročníku jako nahrazující příběh: 400. Souhvězdí Čtyřlístek (místo příběhu Šupina z kapra)



Ročník 2007

Komu sluší uši? A na karnevalu nebyly královny, ale jen královna.

422. Ty uši mi sluší! (420)
přejmenováno: 422. Ty uši ti sluší!

427. Královny karnevalu (420-425, 430-436, správně jen v čísle 428)
přejmenováno: 427. Královna karnevalu



Ročník 2008

Nezbedný nebyl automobil, ale auto. Příběhy z čísel 444 a 458 si prohodily pořadí.
Příběh Seskok do neznáma byl zrušen a nahrazen novým - Mikulášskou punčochou. Zajímavé je, že příběh s názvem Seskok do neznáma už jednou vyšel, o 7 let dříve.

443. Nezbedný automobil (441-457, po celou dobu ročníku)
přejmenováno: 443. Nezbedné auto

444. Poselství z minulosti (441)
přesunuto: 458. Poselství z minulosti

458. Břink (441)
přesunuto: 444. Břink

459. Seskok do neznáma (441-444)
příběh nikdy neuveřejněn, nahrazen: 459. Mikulášská punčocha (o 7 let dříve byl stejný název už použit - 318. Seskok do neznáma, není známo jestli je to stejný příběh a omyl)

Mikulášská punčocha není v plánu ročníku 2008 (441-444)
přidán do ročníku jako nahrazující příběh: 459. Mikulášská punčocha (místo příběhu Seskok do neznáma)



Ročník 2009

Zlaté vlnky si s Pinďou dudákem (několikrát s překlepem) prohodily pořadí.

473. Zlaté vlnky (460-470)
přesunuto: 474. Zlaté vlnky

474. Pinďa dukák (460-469)
přejmenováno: 474. Pinďa dudák (470)
přesunuto: 473. Pinďa dudák

474. Pinďa dudák (470)
přesunuto: 473. Pinďa dudák



Ročník 2010

Čísla 499 a 500 se sloučila do jednoho dvojčísla. Původně plánovaný příběh pro 499. číslo Výtah do pekla byl přesunut do dalšího ročníku. Dvojčíslo se také přejmenovalo z Pět set a pozdějších Dvojčíslo "500" na Pětistovka.

499. Výtah do pekla (480-484)
přesunuto do dalšího ročníku: 519. Výtah do pekla (498-504)
chybí v seznamu pro ročník 2011 (505-518)
příběh součástí dvojčísla 519+520. Lovci perel

499. číslo, samostatné, vychází v ročníku 2010 (480-484)
sloučeno do dvojčísla: 499+500. Dvojčíslo "500" (485-498)
sloučeno do dvojčísla a přejmenováno: 499+500. Pětistovka

499+500. Dvojčíslo "500" (485-498)
přejmenováno: 499+500. Pětistovka

500. číslo, samostatné, vychází v ročníku 2010 (480-484)
sloučeno do dvojčísla: 499+500. Dvojčíslo "500" (485-498)
sloučeno do dvojčísla a přejmenováno: 499+500. Pětistovka

500. Pět set (480-484)
sloučeno do dvojčísla a přejmenováno: 499+500. Dvojčíslo "500" (485-498)
sloučeno do dvojčísla a přejmenováno: 499+500. Pětistovka

500. Pět set (480-484)
příběh součástí dvojčísla 499+500. Pětistovka, přejmenován na Pětistovka



Ročník 2011

Čísla 519 a 520 se sloučila do jednoho dvojčísla. Původně plánovaný příběh Výtah do pekla (už jednou přesunutý z ročníku 2010) se stal součástí dvojčísla. Příběhu Tři havrani (měl mít číslo 520) se asi už nikdy nedočkáme. Dvojčíslo se přejmenovalo z "520" na Lovci perel.

519. Výtah do pekla (498-504)
příběh součástí dvojčísla 519+520. Lovci perel

519. číslo, samostatné, vychází v ročníku 2011 (498-504)
sloučeno do dvojčísla a přejmenováno: 519+520. Lovci perel

520. Tři havrani (498-504)
příběh nikdy neuveřejněn, nahrazen: 519+520. Lovci perel

520. číslo, samostatné, vychází v ročníku 2011 (498-504)
sloučeno do dvojčísla a přejmenováno: 519+520. Lovci perel



Ročník 2012

Dvojčíslo 539+540 není v seznamu nikdy uvedeno pod plným názvem.



Ročník 2013

Tento ročník přináší už dvě dvojčísla v ročníku, která nejsou v seznamu nikdy uvedena pod plným názvem. Ediční plán je uveden také na stránkách Myšpulín.cz, ve kterém je možno najít dalších několik rozdílů - a to i pro Čtyřlístek Speciál.

551. Indiánská medicína (dříve na Myšpulín.cz)
příběh nikdy neuveřejněn, nahrazen: 551. Bobík archeologem

556. Fifinčina velká válka (541)
příběh nikdy neuveřejněn, nahrazen: 556. Neohrožená Fifinka

557. Divoká říčka (541-551,554)
přejmenováno: 557. Rybářské závody (553,555,556,558)
přejmenováno: 557. Rybářský závod (557)

558. Chudé vánoce (dříve na Myšpulín.cz)
přejmenováno: 558. Bohaté Vánoce

Speciál 4/2013 Do hlubin písku (dříve na Myšpulín.cz)
příběh nikdy neuveřejněn, nahrazen: Speciál 4/2013 Ztracený poklad



Ročník 2014

Opět dvě dvojčísla v ročníku nikdy neuvedená pod plným názvem. Ediční plán ze stránek Myšpulín.cz přináší dalších několik rozdílů.

562. Olympiáda (dříve na Myšpulín.cz)
přejmenováno: 562. Nejcennější trofej

563. Meluzína Píšťalka (dříve na Myšpulín.cz)
příběh nikdy neuveřejněn, nahrazen: 563. Tajemný věštec

564. Slůně Síta (561)
přejmenováno: 564. Slůně Gaia

572. Donosauři (dříve na Myšpulín.cz)
přejmenováno: 572. Donosauři v akci (dříve na Myšpulín.cz)
přejmenováno: 572. Dinosauři (561-567)
přejmenováno: 572. Zachraňte Dina

578. Nepolapitelný leopard (561-575)
přejmenováno: 578. Červený leopard



Ročník 2015

Opět dvě dvojčísla v ročníku nikdy neuvedená pod plným názvem. Ediční plán ze stránek Myšpulín.cz přináší dalších několik rozdílů.

586. Duháček (dříve na Myšpulín.cz)
přejmenováno: 586. Hledá se duha

587. Pražské jaro (581-582)
přejmenováno: 587. Kvarteto z Třeskoprsk

593. Příroda to zařídí (dříve na Myšpulín.cz)
přejmenováno: 593. Na vodě v Pohodě

595. Závod o Fifinčinu bábovku (dříve na Myšpulín.cz)
přejmenováno: 595. Závod o bábovku (581-590)
přejmenováno: 595. Poklad na Blaťáku

596. Není balon jako balon (dříve na Myšpulín.cz)
přejmenováno: 596. Není raketa jako raketa (561-567)

599+600. Vánoce jinak (dlouhodobě na Myšpulín.cz)
přejmenováno: 599+600. Šestistovka



Ročník 2016

Tentokrát už byla v ročníku dvojčísla čtyři, ale původní plán na Myšpulín.cz počítal jenom se dvěma. Mnoho dalších rozdílů vyplývá zejména ze seznamu na Myšpulín.cz uveřejněného ve velikém předstihu. Z edičního seznamu na konci čísla by vyplynuly jen tyto rozdíly: V seznamu nejsou nikdy dvojčísla pod svým názvem; UF UF UFO (stále měněný zápis a nakonec se příběh jmenoval jinak než sešit); Templář/Templáři na Bojkově.

604. Čtyřlístek v pekle vychází samostatně (dříve na Myšpulín.cz)
sloučeno do dvojčísla: 604+605. Čtyřlístek v pekle

605. Strážci lesa vychází samostatně (dříve na Myšpulín.cz)
sloučeno do dvojčísla a přejmenováno: 604+605. Čtyřlístek v pekle

607. Uf - Uf- UFO (dříve na Myšpulín.cz)
přejmenováno: 607. Uf-Uf-Ufo (601-608)
přejmenováno: 607. Uf Uf Ufo (609-618)
přejmenováno: 607. UF UF UFO! (náhled v 606)
přejmenováno: 607. UF UF UFO (velikost písmen podle Myšpulín.cz)

608. Velká pláň (dříve na Myšpulín.cz)
přejmenováno: 608. Zlatý sen

614. číslo vychází samostatně (dříve na Myšpulín.cz)
sloučeno do dvojčísla a přejmenováno: 614+615. Oceloví ptáci

615. Bílé skály vychází samostatně (dříve na Myšpulín.cz)
příběh nikdy neuveřejněn, nahrazen dvojčíslem a přejmenováno: 614+615. Čtyřlístek v pekle

617. Kastelán a mimozemšťané (dříve na Myšpulín.cz)
příběh nikdy neuveřejněn, nahrazen: 617. Templář na Bojkově

617. Templáři na Bojkově (601-615)
přejmenováno: 617. Templář na Bojkově

619+620. Čtyřlístkománie (dlouhodobě na Myšpulín.cz)
příběh nikdy neuveřejněn, nahrazeno: 619+620. Sobík Jari

Ahoj, tady Fifi 13 Tajemný Egypt (dříve na Myšpulín.cz)
příběh nikdy neuveřejněn, nahrazen: Ahoj, tady Fifi 13 Egypt poslední tajemství

Ahoj, tady Fifi 16 Výlet do Španělska (dříve na Myšpulín.cz)
příběh nikdy neuveřejněn, nahrazen: Ahoj, tady Fifi 16 Kouzelné bylinky

Ahoj, tady Fifi 16 Do světa čar a kouzel (dříve na Myšpulín.cz)
příběh nikdy neuveřejněn, nahrazen: Ahoj, tady Fifi 16 Kouzelné bylinky



Ročník 2017

V edičním plánu na poslední stránce nejsou nikdy uvedeny názvy dvojčísel.

624+625. Super Pinďa (dříve na Myšpulín.cz, uvedeny oba příběhy z čísla)
přejmenováno: 624+625. Superpinďa

Ahoj, tady Fifi 19 Fifinka kuchařkou (dříve na Myšpulín.cz)
přejmenováno: Ahoj, tady Fifi 19 Kuchyně celého světa



Ročník 2018

V edičním plánu na poslední stránce nejsou nikdy uvedeny názvy dvojčísel.

643. Mrázoškola (dříve na Myšpulín.cz)
přejmenováno: 643. Sněžní bratři (641-658)

644+645. dvojčíslo obsahuje příběhy Na stopě v Africe a Ptákoviny (dříve na Myšpulín.cz)
změna: první příběh přejmenován na Na africké stopě, druhý příběh nikdy neuveřejněn, nahrazen příběhem Týden na řece

644+645. Na stopě v Africe (dříve na Myšpulín.cz, náhled v čísle 643)
přejmenováno: 644+645. Na africké stopě

649+650. Dino volá o pomoc (dříve na Myšpulín.cz)
přejmenováno: 649+650. Dino má kamaráda

651. Vynálezy pod zámkem (641-646)
přesunuto: 657. Vynálezy pod zámkem

654+655. dvojčíslo obsahuje příběhy Dino volá o pomoc a Hausbót (dříve na Myšpulín.cz)
změna: první příběh přejmenován na Dino má kamaráda, druhý příběh přesunut do dvojčísla 644+645 a přejmenován na Týden na řece, nahrazen příběhem Mramor Carrary

656. Čtyřlístek a orel (dříve na Myšpulín.cz)
přejmenováno: 656. Doktor orel

657. Tajná přání (dříve na Myšpulín.cz)
přejmenováno: 657. Domeček splněných přání (641-646)
přesunuto: 651. Domeček splněných přání

659+660. dvojčíslo obsahuje příběhy Upíří Vánoce a Mramor z Carrary (dříve na Myšpulín.cz)
změna: druhý příběh přesunut do dvojčísla 654+655, nahrazen příběhem Na lyže do Afriky
změna: druhý příběh Na lyže do Afriky přejmenován na Za sněhem do Afriky

Speciál 3/2018 Do nitra Amazonky (dříve na Myšpulín.cz)
přejmenováno: Speciál 3/2018 Magická Amazonka

Speciál 4/2018 Vznik republiky (dříve na Myšpulín.cz)
příběh nikdy neuveřejněn, nahrazen: Speciál 4/2018 Mezi rytíři

Ahoj, tady Fifi 22 Fifi zámeckou paní (dříve na Myšpulín.cz)
přejmenováno: Ahoj, tady Fifi 22 Princezna na zámku



Ročník 2019

V edičním plánu na poslední stránce nejsou nikdy uvedeny názvy dvojčísel.

664+665. Slavíme padesátku (dříve na Myšpulín.cz)
přejmenováno: 664+665. Slavíme narozeniny

666. Jeskyně Mordloch (661-663, náhled v čísle 664+665)
přejmenováno: 666. Tajemná jeskyně

679+680. Ztracený zvoneček (dříve na Myšpulín.cz)
přejmenováno: 679+680. Vánoční zvoneček

Speciál 2/2019 Lesní stezkou (dříve na Myšpulín.cz)
příběh nikdy neuveřejněn, nahrazen: Speciál 2/2019 Šťastnou cestu! (a příběh Vítězný pradědeček)



Ročník 2020

V edičním plánu na poslední stránce nejsou nikdy uvedeny názvy dvojčísel.

697. Není dodo jako dodo (681-693)
přejmenováno: 697. Dodo není hloupý



Ročník 2021

V edičním plánu na poslední stránce nejsou nikdy uvedeny názvy dvojčísel.

701. Youtubeři (náhled v čísle 699+700)
přejmenováno: 701. Hvězdy internetu

706. Jedovatá Růženka (701-702)
příběh nikdy neuveřejněn, nahrazen: 706. Duch pana hraběte

709. Stezka odvahy (701-706)
přesunuto: 710. Stezka odvahy

710. Jednorožci na vesnici (701-706)
přesunuto: 709. Jednorožci na vesnici

Speciál 3/2021 Mezi indiány (dříve na Čtyřlístek.cz)
přejmenováno: Speciál 3/2021 Hurá za indiány (a příběh Indiánům na stopě)

Speciál 4/2021 Zvláštní vydání (dříve na Čtyřlístek.cz)
přejmenováno: Speciál 4/2021 Extra vydání (i příběh)

Původní plány pro dvojčísla na Čtyřlístek.cz:

707+708.
Kdo doběhne Lancelota? (neuveřejněn, ← Bobík větří stopu plánovaný pro 711+712)
Velké vodní závody (přesunut do komiksové knihy, ← Superdimenze plánovaný pro 715+716)

711+712.
Bobík větří stopu (přesunut do 707+708, ← neplánovaný Vševěd popleta)
Tajemství vodopádů (neuveřejněn, ← neplánovaný Pozor na Minotaura!)

715+716.
Šťastné a veselé (dodrženo)
Superdimenze (přesunut do 707+708, ← neplánovaný Patálie s Patlanosem)



Ročník 2022

V edičním plánu na poslední stránce nejsou nikdy uvedeny názvy dvojčísel.

725. Jak to začalo (717-722)
příběh nikdy neuveřejněn, nahrazen: 726. Mosík to zařídí

726. Krása není všechno (717-722)
přesunuto: 725. Krása není všechno

729. Best celer (717-726)
přesunuto: 730. Best celer

730. Lapač snů (717-726)
přesunuto: 729. Lapač snů

Speciál 2/2022 Táboráku plápolej (dříve na Čtyřlístek.cz)
přesunuto: Speciál 3/2022 Táboráku plápolej

Speciál 3/2022 Počasí na draka (dříve na Čtyřlístek.cz)
přesunuto a přejmenováno: Speciál 2/2022 Mrak na útěku



Ročník 2023

V edičním plánu na poslední stránce nejsou nikdy uvedeny názvy dvojčísel.

737. Karneval v Riu (733-734)
příběh nikdy neuveřejněn, nahrazen: 738. Okolo Třeboně

738. Zachraňte domeček (733-734)
přesunuto: 737. Zachraňte domeček



Přehled největších změn

Následující přehled obsahuje výčet těch největších změn v edičním plánu, není to kompletní seznam. Nalevo je uveden původní plán (nebo jeden z více nerealizovaných plánů) a na pravé straně konečný stav.

největší změny v názvu
40. Apobab (1975) 40. Záhadný APOBAB (1975)
51. Pošlete mrak D/m 3 (1976) 51. Pošlete mrak DM 1 (1976)
67. Po stopách pramenů (1978) 67. Hledači pramenů (1978)
165. Nebezpečné tablety (1989) 165. Podařené pilulky (1989)
231. Kytka pro Fifi (1995) 231. Kytka (1995)
318. Skok do neznáma (2001) 318. Seskok do neznáma (2001)
320. Perníková chaloupka (2001) 320. Perníkové dobrodružství (2001)
323. Jezinky (2001) 324. Diskotéka v jeskyni (2001)
396. Draci (2005) 396. Draci na úletu (2005)
358. Chyťte Rumcajse! (2003)
358. Chyťte loupežníka! (2003)
358. Zachraňte loupežníka (2003)
443. Nezbedný automobil (2008) 443. Nezbedné auto (2008)
500. Pět set (2010)
499+500. Dvojčíslo "500" (2010)
499+500. Pětistovka (2010)
564. Slůně Síta (2014) 564. Slůně Gaia (2014)
572. Dinosauři (2014) 572. Zachraňte Dina (2014)
578. Nepolapitelný leopard (2014) 578. Červený leopard (2014)
587. Pražské jaro (2015) 587. Kvarteto z Třeskoprsk (2015)
595. Závod o bábovku (2015) 595. Poklad na Blaťáku (2015)
666. Jeskyně Mordloch (2019) 666. Tajemná jeskyně (2019)
největší změny pořadí - přeskoky do dalšího ročníku
187. Pozor, yetti (1991) 193. Pozor, yetti (1992)
198. Ať žijí bubáci (1992) 206. Ať žijí bubáci (1993)
400. Šupina z kapra (2005) Šupina z kapra (Sp6/2006)
499. Výtah do pekla (2010) Výtah do pekla (in 519+520, 2011)
změny počtu čísel v ročníku
ročník 1975 obsahuje 7 čísel (40-46) ročník 1975 obsahuje 8 čísel (40-47)
ročník 1976 obsahuje 7 čísel (48-54) ročník 1976 obsahuje 8 čísel (48-55)
ročník 1982 obsahuje 8 čísel (98-105) ročník 1982 obsahuje 9 čísel (98-106)
ročník 1984 obsahuje 7 čísel (107-113) ročník 1984 obsahuje 9 čísel (107-115)
ročník 2001 obsahuje 16 čísel (310-325) ročník 2001 obsahuje 17 čísel (310-326)
499. a 500. číslo z ročníku 2010
vycházejí samostatně
499. a 500. číslo z ročníku 2010
vycházejí sloučeně jako dvojčíslo
519. a 520. číslo z ročníku 2011
vycházejí samostatně
519. a 520. číslo z ročníku 2011
vycházejí sloučeně jako dvojčíslo
nikdy nevydané příběhy
viz samostatný článek Plánováno - nevydáno
Čtěte také (5 náhodně vybraných článků)
Spooky, Beware!Spooky, Beware! Přes kopírákPřes kopírák Edice HvězdičkaEdice Hvězdička Příběhy 1988Příběhy 1988 Poznej příběhPoznej příběh
Toto nejsou oficiální stránky časopisu Čtyřlístek, ty najdete na adrese www.ctyrlistek.cz
Toto nejsou oficiální stránky časopisu Čtyřlístek, ty najdete na adrese www.ctyrlistek.cz

nahoru