wz






logo

© Pavel Chrz 2001 - 2017

Adaptace

Adaptace Adaptací rozumíme převedení literárního díla nebo jeho tématu do filmu nebo jiné formy. V případě Čtyřlístku se jedná o využití děje z komiksu nebo ilustrované knížky a jeho přizpůsobení pro animovaný film, počítačovou hru, divadelní hru nebo namluvený příběh.
Podívejme se na zadaptované příběhy Čtyřlístku.


Čtěte také:
Příběhy na audionosičích
Audiokazety
Audio CD
Čtyřlístek (animovaný seriál)
Čtyřlístek (krátké filmy)
Videokazety
DVD a Blu-ray
Divadelní hry
Příběhy v PC hrách z CD-Romku
CD-Romek
Vznik prvního filmu Čtyřlístku
Film
Čtyřlístek mluví (obsazení rolí)
Čtyřlístek přes kopírák (podobné téma)
Stejnojmenné Čtyřlístkoviny



Kapitoly:
přehled | z komiksu do animovaného seriálu | z komiksu na audiokazetu | z ilustrované knihy na audio CD | z komiksu do PC hry | z komiksů do divadla | z komiksu do filmu | z komiksu na audio CD



Přehled

z komiksu do animovaného seriálu
Signály z neznáma
díl animovaného seriálu (1991)
Ivan Renč
Signály z neznáma
Čtyřlístek č. 50 (1976)
Ljuba Štíplová
Myš, která prochází zdí
díl animovaného seriálu (1990)
Ivan Renč
Myš, která prochází zdí
Čtyřlístek č. 58 (1977)
Ljuba Štíplová
Pes na stopě
díl animovaného seriálu (1991)
Ivan Renč
Pes na stopě
Čtyřlístek č. 119 (1984)
Ljuba Štíplová
z komiksu na audiokazetu
Poklad kapitána Kida
audiokazeta č. 2 (1993)
Karel Tůma
Poklad kapitána Kida
příběh z komiksové knihy (1988)
Ljuba Štíplová
Jak se chodí do pohádky
audiokazeta č. 3 (1993)
Karel Tůma
Jak se chodí do pohádky
příběh z komiksové knihy (1988)
Ljuba Štíplová
z ilustrované knihy na audio CD
Čtyřlístek v pohádce
audio CD, audiokazeta (2001)
Ljuba Štíplová
Čtyřlístek v pohádce
ilustrovaná kniha (1996)
Ljuba Štíplová
z komiksu do PC hry
Zítra se bude
tapetovat (Čtyřlístek maluje)

hra v CD-Romku č. 14 (2001)
Karel Matějka
Zítra se bude
tapetovat

v Čtyřlístku č. 47 (1975)
Ljuba Štíplová
To všechno jsou
svaly (Bobík hubne)

hra v CD-Romku č. 15 (2001)
Karel Matějka
To všechno jsou
svaly

v Čtyřlístku č. 47 (1975)
Ljuba Štíplová
Opravdu podařený
prášek (Fifinka na dovolené)

hra v CD-Romku č. 16 (2001)
Karel Matějka
Opravdu podařený
prášek

v Čtyřlístku č. 47 (1975)
Ljuba Štíplová
Ve srubu někdo je
hra v CD-Romku č. 17 (2002)
Karel Matějka
Ve srubu někdo je
v Čtyřlístku č. 47 (1975)
Ljuba Štíplová
V džungli trav
hra v CD-Romku č. 18 (2002)
Karel Matějka
V džungli trav
Čtyřlístek č. 79 (1979)
Ljuba Štíplová
Modrý přízrak
hra v CD-Romku č. 19 (2002)
Karel Matějka
Modrý přízrak
Čtyřlístek č. 42 (1975)
Ljuba Štíplová
Víkend s Luckou
hra v CD-Romku č. 20 (2002)
Karel Matějka
Víkend s Luckou
Čtyřlístek č. 125 (1985)
Ljuba Štíplová
Haló, tady ufoni!
hra v CD-Romku č. 21 (2002)
Karel Taufman
Haló, tady ufoni!
Čtyřlístek č. 93 (1981)
Ljuba Štíplová
Velký bengál
hra v CD-Romku č. 22 (2002)
Karel Matějka
Velký bengál
Čtyřlístek č. 120 (1984)
Ljuba Štíplová
Říďa to zařídí (Vynálezce Jirka)
hra v CD-Romku č. 34 (2004)
Karel Taufman
Říďa to zařídí
Čtyřlístek č. 92 (1981)
Ljuba Štíplová
První cena Loskuták (Na pouti)
hra v CD-Romku č. 38 (2005)
Karel Taufman
První cena Loskuták
Čtyřlístek č. 110 (1983)
Ljuba Štíplová
z komiksů do divadla
Čtyřlístek!
divadelní hra (2004)
Petra Zámečníková a David Drábek
V džungli trav
Čtyřlístek č. 79 (1979)
Ljuba Štíplová

Vzpoura robotů
Čtyřlístek č. 87 (1980)
Ljuba Štíplová

a motivy z dalších dílů
Čtyřlístek zasahuje
divadelní hra (2013)
Marek Zákostelecký
Ke třem planetám
Čtyřlístek č. 7 (1970)
Ljuba Štíplová

a motivy z dalších dílů
Čtyřlístek v pohádce
divadelní hra (2014)
Libor Jeník
Létající koberec
Čtyřlístek č. 8 (1970)
Dagmar Vránová

a možná motivy dalších dílů
z komiksu do filmu
Čtyřlístek ve službách krále
animovaný film (2013)
Hana Lamková
Kámen mudrců
příběh z komiksové knihy (2012)
Hana Lamková a Josef Lamka
z komiksu na audio CD
Ještě že se máme
příběh na audio CD (2016)
Robert Tamchyna a Ivan Rössler
Ještě že se máme
Čtyřlístek č. 280 (1998)
Hana Lamková a Josef Lamka
Kouzelné jablko
příběh na audio CD (2016)
Robert Tamchyna a Ivan Rössler
Kouzelné jablko
Čtyřlístek Speciál 7/1998 (1998)
Stanislav Havelka
Počasí na přání
příběh na audio CD (2016)
Robert Tamchyna a Ivan Rössler
Počasí na přání
Čtyřlístek č. 366 (2004)
Hana Lamková a Josef Lamka
Loď v závěji
příběh na audio CD (2016)
Robert Tamchyna a Ivan Rössler
Loď v závěji
Čtyřlístek č. 402 (2006)
Stanislav Havelka




Z komiksu do animovaného seriálu

Věrnost adaptace 90 % - Signály z neznáma
adaptace 1 Signály z neznáma (in 50, 1976)
Fifinka si čte knihu o létajícím talíři a mimozemšťanech, usne a začne se jí zdát sen: Ke Čtyřlístku přiletí na stůl čajová konvice, z které vylézají mimozemšťani ve skafandrech a vypadají přesně jako Čtyřlístek, jsou ale malincí. Mimozemšťani pozvou Čtyřlístek na projížďku vesmírem a aby se pozemšťani do konvice vešli, dostanou od mimozemšťanů zmenšovací tablety. Čtyřlístek pak prolétá vesmírem plným létajících talířů, hrnečků a vůbec různého nádobí. Ve vesmíru narazí i na piráty. Fifince se probere ze sna a vypráví svůj sen kamarádům.
2 Signály z neznáma (animovaný seriál, 1991)
Pískání v Myšpulínově rádiu (záhadné signály) způsobují ptáčci, kteří se uvnitř uhnízdili.


Věrnost adaptace 90 % - Myš, která prochází zdí
adaptace 1 Myš, která prochází zdí (in 58, 1977)
Čtyřlístek pere prádlo, Myšpulín vynalezl pilulky na praní. Ty ale nefungují. Když pilulky sní myška, umožní jí procházet zdí. Bobík taky pilulky vyzkouší a nahání myš po celém městě, prochází různými zdmi a domy. Myška se vrátí do domku Čtyřlístku a Bobík ji konečně chytí, zůstane ale napůl pořád venku. Bobík ale už nemůže zdí prolézt, pilulky přestaly účinkovat. Pinďa vysekává majzlíkem Bobíka ze stěny. Fifinka má vynálezů dost a nechává praní na Myšpulínovi..
2 Myš, která prochází zdí (animovaný seriál, 1990)
Kamarádům se podaří Bobíka vytáhnout ze zdi, jenže se skutálejí na pračku a úplně ji zničí. Myšpulín musí za trest prát na valše.


Věrnost adaptace 85 % - Pes na stopě
adaptace 1 Pes na stopě (in 119, 1984)
Myšpulín představuje kamarádům nový vynález, robota co vypadá jako pes a jmenuje se PES - Pomocný Elektonický Slídič, který vyslídí všechno v okruhu kilometru. Nejdřív zkusí vyčmuchat Pinďovo ztracené tričko, najde ale Bobíkovo a později slídí u sousedky a přinese celou šňůru s prádlem. Myšpulín psa zastaví, Fifinka pošle kluky i s psem do háje. PES sbírá houby, jenže je krade houbařům. V lese potkají smutnou paní, ztratila se jí holčička. Myšpulín požádá paní o fotku a pes vyčmuchá holčičku na posedu. Kluci přinesou domů tolik hub, že to pro letošek stačí. Začnou slídiče půjčovat lidem.
2 Pes na stopě (animovaný seriál, 1991)
PES hledá hříbky protože místo Pinďovy ponožky očuchá dřevěný hříbek, na kterém Fifi Pinďovu ponožku látá. Ztracená holčička je dcerkou sousedky, které PES sebere šňůru s prádlem. Příběh končí jinak - Slídiče spolkne zlý pes, který začne reagovat na povely zadávané dálkovým ovladačem. Vynález by se dal použít na převychování zlých psů.




Z komiksu na audiokazetu

Věrnost adaptace 75 % - Poklad kapitána Kida
adaptace 1 Poklad kapitána Kida (in kniha, 1988)
Čtyřlístek se vypraví na moře hledat podle mapy ztracený poklad kapitána Kida. Ve strašné bouři ztroskotají. Naštěstí je vyloví prokletí piráti, kteří již 300 let straší na moři. Za vysvobození pirátů prozradí Čtyřlístku pozici ostrova s pokladem. Jenže ostrov je již dávno objevený, jsou na něm muzea, hotely i letiště.
2 Poklad kapitána Kida (MC 2, 1993)
V příběhu vystupují Zádrhel s manželkou, které taky zajímá poklad. Když se Čtyřlístek dostane na ostrov, celý ho rozkopává Zádrhelova banda hledající poklad. Čtyřlístek ví od pirátů, kde hledat. Zádrhela chytí do pasti a plánují na ostrově zařídit muzeum.


Věrnost adaptace 70 % - Jak se chodí do pohádky
adaptace 1 Jak se chodí do pohádky (in kniha, 1988)
U Čtyřlístku se objeví trpaslík, který prozradí, jak se dostat do pohádky pomocí zaklínadla, které není radno říkat nahlas, jinak člověk zkamení. Fifi zaklínadlo pronese a zmizí do pohádky. Kluci ji do pohádky následují a všudemožně ji hledají, než zjistí, že byla už na začátku cesty zakletá do kamene.
2 Jak se chodí do pohádky (MC 3, 1993)
Počet postav a děj je proškrtán, místo kotěte dělá průvodce Čtyřlístku princezna. V příběhu se objevují i Zádrhelovi, kteří se snaží nalákat trpaslíka, aby jim taky prozradil jak se dostat do pohádky. Zádrhelovi by se kouzelné pohádkové předměty náramně hodily.




Z ilustrované knihy na audio CD

Věrnost adaptace 100 % - Čtyřlístek v pohádce
adaptace 1 Čtyřlístek v pohádce (ilustrovaná kniha, 1996)
Čtyřlístek potká v lese na houbách lišku Ryšku, která ho pozve do pohádky na svatbu. Čtyřlístek prochází pohádkou, vyřeší problém s velkou řepou, poradí hloupému Honzovi, přemůže zlého čaroděje a hlavně poradí princi jak vysvobodit Šípkovou Růženku. Pak se zúčastní svatby a velké hostiny.
2 Čtyřlístek v pohádce (CD+MC, 2001)
Celý namluvený příběh je doslovným přečtením knihy. Do příběhu jsou jen přidány písničky.




Z komiksu do PC hry

Věrnost adaptace 70 % - Zítra se bude tapetovat
adaptace 1 Zítra se bude tapetovat (kapitola in 47, 1975)
Myšpulín s Bobíkem jdou na ryby, Pinďa s Fifinkou zatím doma chtějí tapetovat, ale vůbec jim to nejde. Pinďa je nešikovný, tapeta se sroluje a uvězní ho. Když Fifinka Pinďu ve srolované tapetě objeví, zavolá radši profesionála, který nádherně vytapetuje. Když přijdou neúspěšní rybáři Bobík s Myšpulínem, tapetáři Pinďa s Fifinkou se chlubí, že se jim práce povedla. Lež vyjde najevo, profesionál se vrátí, protože si zapomněl si štětec.
2 Zítra se bude tapetovat (Čtyřlístek maluje) (PC hra in CDR 14, 2001)
Základní příběh je stejný. Bobík s Myšpulínem na ryby utečou bez vědomí Fifinky. Fifinka musí najít po domě všechny věci nutné k tapetování. K osvobození Pindi použije raketový skateboard. A tapetář si zapomněl brašnu, ne štětku.


Věrnost adaptace 65 % - To všechno jsou svaly
adaptace 1 To všechno jsou svaly (kapitola in 47, 1975)
Kamarádi nařídí Bobíkovi dietu. Když zůstane Bobík doma sám, slídí po jídle a najde jen krupicovou kaši. Uvaří jí hodně a radši všechnu sní, aby nezůstaly žádné stopy. Když se kamarádi vrátí, zjistí, že Bobík zase přibral. Myšpulín sestrojí pro Bobíka rotoped, ten ale nepomáhá. Bobík potká venku svého bývalého trenéra Ofsajda, který doporučí sport vrhání kladivem. Trenér Vazba, který Bobíkovy výkony sleduje, navrhne Bobíkovi vzpěračství a nařídí, aby Bobík vydatně jedl. Bobík na závodech utvoří nový světový rekord.
2 To všechno jsou svaly (Bobík hubne) (PC hra in CDR 15, 2001)
Základní příběh stejný. S Bobíkem se propadne postel, proto všichni na něj tlačí, aby zhubnul. Bobík musí najít po domě i mimo něj více přísad do krupicové kaše. Myšpulín nesestrojí rotoped, ale kamarádi pošlou Bobíka rovnou do tělocvičny za bezejmenným trenérem. Bobík rovnou zkouší činky a světový rekord utvoří už v tělocvičně, ne na závodech. Navíc dostane naději vystoupit na olympiádě.


Věrnost adaptace 55 % - Opravdu podařený prášek
adaptace 1 Opravdu podařený prášek (kapitola in 47, 1975)
Myšpulín má umýt nádobí, ale moc se mu nedaří. Radši vynalezne prášek, po kterém jde umývání skvěle, ale když si prášku přičichne, zneviditelní. S Bobíkem pak vymyslí, jak neviditelnosti využít. Můžou vypátrat, co dělá Pinďa, když je sám doma. Neviditelní Myšpulín s Bobíkem zjistí, že si Pinďa tajně čte strašidelné časopisy. Kamarádi se rozhodnou Pinďu potrápit, začnou ho strašit. Nakonec se nad Pinďou slitují a zviditelní, Pinďa ale musí všechen brak vyhodit. Pinďa odnese časopisy do sběru, kluci slíbí Pinďovi, že Fifinka se o tom nedozví.
2 Opravdu podařený prášek (Fifinka na dovolené) (PC hra in CDR 16, 2001)
Kluci uklízejí před Fifinčiným návratem z lázní. Hlavní částí hry je Myšpulínovo shánění všemožných přísad do nepovedené ho prášku. Když se Fifinka vrátí, dozví se, že neviditelní Bobík s Myšpulínem odnaučovali Pinďu číst strašidelné knihy (ne časopisy).


Věrnost adaptace 65 % - Ve srubu někdo je
adaptace 1 Ve srubu někdo je (kapitola in 47, 1975)
Pinďovi napsal strýc Finďa, že mu půjčí chatu, pokud jí dá do pořádku. Pinďa odjede na chatu sám, připravuje ji jako překvapení pro kamarády. Místní kluci chtějí Pinďu vyhnat a povídají mu, že ve srubu straší. Pinďa se ale nebojí, tak se kluci přestrojí za strašidlo a v noci pořádně Pinďu vystraší. Pinďa už prchá, když si dalekohledem všimne uličníků s kostýmem strašidla. Pinďa jim to oplatí a další noc vystraší on je. Ti se přiznávají, že chtěli, aby Pinďa odjel, aby si mohli vysbírat houby za srubem. Pinďa se s kluky dohodne, že budou houby sbírat společně a napíše do Třeskoprsk dopis, že kamarádi mohou přijet na chatu.
2 Ve srubu někdo je (PC hra in CDR 17, 2002)
Pinďa odjíždí na chatu, o které kamarádi vědí, aby je překvapil nově natřenou střechou. Nejdřív ale musí najít po domečku všechny nezbytnosti na cestu. Myšpulínovi ale o Pinďa o své výpravě poví. Ve vlaku Pinďa vyslechne rozhovor dvou kluků, kteří se chtějí zbavit ušouna. Vyplašený Pinďa zavolá Myšpulínovi o radu. Naštěstí Myšpulín zabalil Pinďovi speciální poplašné zařízení, které je nutno řádně zapojit.V noci tento vynález odhalí uličníky, kteří chtěli Pinďu vystrašit a vyhnat, aby mohli sbírat houby za srubem. Pinďa klukům houby slíbí za pomoc při natírání střechy.


Věrnost adaptace 45 % - V džungli trav
adaptace 1 V džungli trav (in 79, 1979)
Myšpulín ke stolu ke svačině přišel, ale nikdo ho nevidí. Je totiž malinký díky svým změnšovacím tabletám, které působí jenom jednu hodinu. Když Myšpulín zase vyroste, všichni chtějí zkusit účinek tablet. Čtyřlístek se domluví na pidivýpravu v trávníku před domečkem. Po spolknutí tablet se vydávají do džungle trav. Bobíka chytí do lasa pavouk, ale kamarádi ho rychle vysvobodí. Pak Čtyřlístek potká mravence, kteří právě nesou kládu (stéblo). Bobík jim chce pomoct, mravenec ho ale kousne, má Bobíka za zloděje. Čtyřlístek je obklíčen mravenci, ti je pak jako zajatce odvádějí. Čtyřlístek se strachuje, co s nimi bude, právě ale skončila účinnost tablet a Čtyřlístek se vrátí do původní velikosti. V tomto měřítku to vypadá, jako by se za tu hodinu nehli z místa.
2 V džungli trav (PC hra in CDR 18, 2002)
Myšpulín svůj vynález prostě oznámí, kamarádi vidí účinek až sami na sobě. V říši hmyzu osvobodí Fifinka motýla Lucii z pavučiny, Fifi si důmyslně vyrobila nůžky. Jenže při nepozornosti sleze z pavučiny pavouk a Fifinku osi odvleče do svého hradu. Kluci se vydávají každý svou cestou zachránit Fifinku. Pinďu ale ten samý pavouk taky unese. Myšpulín s Bobíkem dorazí do hradu a kamarády vysvobodí. V tom okamžiku se vrátí pavouk pro svou kořist. Když už to vypadá na nejhorší, přestane účinek tablet působit a Čtyřlístek zase se zvětší do původní velikosti.


Věrnost adaptace 55 % - Modrý přízrak
adaptace 1 Modrý přízrak (in 42, 1975)
Pinďa s Myšpulínem sestrojili pro Bobíka k svátku motokáru jménem Modrý přízrak. Bobík je dojat a jde ihned káru vyzkoušet, zítra budou závody. Na zkušebním kolečku drtivě porazí jezdce motokáry Ďas. Pinďa zaslechne, jak si neúspěšný závodník s trenérem dohadují, jak na Bobíka při závodě nečestně vyzrají. Myšpulín s Pinďou tedy v noci připraví na Modrém přízraku různá vylepšení. Druhý den začíná závod. Řidič Ďasu podvádí, z auta sype přípínáčky, vylévá olej a podobně, ale Myšpulínova vylepšení si se vším hravě poradí. Řidič Ďasu je naštvaný, že ho Bobík předjel a narazí do cílové branky, zatímco Bobík vítězí.
2 Modrý přízrak (PC hra in CDR 19, 2002)
Na začátku hry si Bobík staví z různých součástek svoji vlastní motokáru Červený ďábel, jenže celá motokára vybouchne. Kamarádi jako překvapení mají pro Bobíka lepší motokáru. Druhý závodní tým nevylepšil svou motokáru, ale rozmístil po trati různé nepříjemné překážky. Ani Myšpulín nevylepší Modrý přízrak, ale kamarádi během závodu hlídají na trati a překážky odstraňují.


Věrnost adaptace 75 % - Víkend s Luckou
adaptace 1 Víkend s Luckou (in 125, 1985)
Bobík slíbil, že příteli pohlídá Lucinku. Čtyřlístek hledá na půdě holčičí hračky, jenže k překvapení všech Lucinka je ovce. Myšpulín přiváže Lucku ke kolíku, ať se pase, nechal ale dlouhý špagát a Lucka se přes okno krmí svačinou Čtyřlístku - koláči. Lucka je umazaná od koláčů a Čtyřlístek ví, že takhle umazanou ji vrátit nemůže. Koupel v neckách si Lucka nenechá líbit a uteče do města, kde působí značný rozruch. Čtyřlístek si nakonec Lucku odchytí. Kamarád večer Bobíkovi děkuje za pohlídání. Čtyřlístku později přijde dopis od přítele, píše, že se Lucce stýská a že ji o víkendu zase přiveze. Čtyřlístek se vymlouvá, že letí na 20letou výpravu do vesmíru.
2 Víkend s Luckou (PC hra in CDR 20, 2002)
Velkou část hry zabírá hledání hraček pro Lucku. Po koupeli v neckách neuteče Lucka do města, ale způsobí nepořádek v domečku. Jinak jde o věrnou adaptaci, včetně textu vymlouvacího dopisu pro přítele o cestě do vesmíru. Stejné.


Věrnost adaptace 50 % - Haló, tady ufoni!
adaptace 1 Haló, tady ufoni! (in 93, 1981)
Na zahrádce Čtyřlístku přistanou ufoni. Čtyřlístku chvíli trvá než rozluští jejich řeč (mluví odzadu). Čtyřlístek mimozemšťany pohostí a nabídne jim pomoc s opravou porouchané lodi. Myšpulín zjistí, že loď není rozbitá, jen chybí palivo. Zkouší různé směsi, nakonec překvapivě pomůže jar. Ufoni s díky odlétají.
2 Haló, tady ufoni! (PC hra in CDR 21, 2002)
Celý děj se soustředí jen na opravu lodi, tedy nalezení vhodného paliva. Zbytek příběhu ve hře chybí.


Věrnost adaptace 75 % - Velký bengál
adaptace 1 Velký bengál (in 120, 1984)
Teta pošle Bobíkovi knihu, podle které s Myšpulínem sestrojí několik rachejtlí. V knížce chybí pár stránek, kluci zkouší experimentovat. Při výrobě první rachejtle nastane výbuch a zašpini domek. Druhá rachejtle strašně smrdí a třetí sice vyrábí krásnou mlhu, jenže ta zahalí celé okolí. Bobík děkuje tetičce, s knihou zažili velkou legraci.
2 Velký bengál (PC hra in CDR 22, 2002)
Ve hře musejí postavy shánět přísady do rachejtlí, jinak se děj velmi věrně drží originálu, až skoro do detailů.


Věrnost adaptace 60 % - Říďa to zařídí
adaptace 1 Říďa to zařídí (in 92, 1981)
Mladý vynálezce Jarda Kos pozve Čtyřlístek na předvedení svého vynálezu Řídi - stroje na větrnou energii, který udělá všechno. Jenže zrovna nefouká vítr, Říďa je proto strašně pomalý. Myšpulín s Jardou přestavějí Říďu na automatický opékač buřtů.
2 Říďa to zařídí (Vynálezce Jirka) (PC hra in CDR 34, 2004)
Mladý vynálezce se jmenuje Jirka Kos. Jeho Říďa vypadá trochu jinak a funguje dobře, dokud do chaty s ním neuhodí blesk. Říďovy součástky se rozletí po okolí. Čtyřlístek pomáhá Jirkovi s opravou poničené chaty a Myšpulín přestaví Říďu na pochodující počítač, který pomůže Jirkovi s dalším vynalézáním.


Věrnost adaptace 30 % - První cena Loskuták
adaptace 1 První cena Loskuták (in 110, 1983)
Bobík s Pinďou vyhrají v loterii na pouti ptáka loskutáka. Když si ho chtějí odvézt domů tramvají, Loskuták začne nadávat. Řidič kluky z tramvaje vyhodí, tak si stopnou taxíka. Loskuták je zase drzý, tak je taxikář taky vyhodí. Kluci musí domů pěšky. Na ulici s drzým loskutákem ještě zažijí několik nepříjemností, Čtyřlístek radši vymýšlí, jak se ho zbavit. Myšpulín má bezvadný nápad - Čtyřlístek uspořádá loterii a Loskuták je první cenou.
2 První cena Loskuták (Na pouti) (PC hra in CDR 38, 2005)
Celá hra se odehrává na pouti. Pinďa si koupí los a vyhraje loskutáka, který jim uniká po všemožných atrakcích. Nakonec ho chytí Fifinka. Loskuták vůbec nenadává, takže si ho Čtyřlístek rád ponechá.




Z komiksů do divadla

Věrnost adaptace ?? % - Čtyřlístek a vzpoura robotů v džungli trav
adaptace 1 V džungli trav (in 79, 1979) + Vzpoura robotů (in 87, 1980) a další
Na motivy příběhů V džungli trav a Vzpoura robotů, ale obsahuje motivy i z dalších dílů.
2 Čtyřlístek! (divadelní hra, 2004)
Přesný děj hry neznám, jedná se o smíchání většího počtu starých příhod do jednoho delšího dobrodružství.


Věrnost adaptace ?? % - Čtyřlístek zasahuje u tří planet
adaptace 1 Ke třem planetám (in 9, 1970) a další
Na motivy více starších příběhů.
2 Čtyřlístek zasahuje (divadelní hra, 2013)
Přesný děj hry neznám, jedná se o smíchání většího počtu starých příhod do jednoho delšího dobrodružství.


Věrnost adaptace ?? % - Čtyřlístek v pohádce s létajícím kobercem
adaptace 1 Létající koberec (in 8, 1970) a možná další
Na motivy dávného příběhu.
2 Čtyřlístek v pohádce (divadelní hra, 2014)
Přesný děj hry neznám, podle ukázek se celkem věrně drží 8. příběhu Čtyřlístku.
Nemá nic společného s knihou (1996) a audioCD (2001) stejného jména.




Z komiksu do filmu

Věrnost adaptace 90 % - Kámen mudrců ve službách krále
adaptace 1 Kámen mudrců (in kniha, 2012)
Čtyřlístek si vyfotí lva na Karlově mostě. Lev obživne a dovede Čtyřlístek až k podzemní chodbě, kde spí už 400 let Rudolf II. Čtyřlístek pak prožije s probuzeným vladařem neuvěřitelný příběh o kameni mudrců.
2 Čtyřlístek ve službách krále (film, 2013)
Bude doplněno.




Z komiksu na audio CD

Věrnost adaptace 100 % - Ještě že se máme
adaptace 1 Ještě že se máme (in 280, 1998)
Blíží se Vánoce a Čtyřlístek začíná s úklidem. Bobík jede na vzpěračské soustředění a ostatní zatím malují pokoj. Jde jim to špatně, ale rozhodnou se ještě natřít podlahu, natírají ale každý z jiné strany a sejdou se uprostřed. Barva schne dvanáct hodin, tak musejí přespat uprostřed pokoje na nenatřeném kousku podlahy. Ráno se vrací Bobík a vleze do nezaschlé barvy. Pak kamarády z pokoje vynese a říká, že příště mají nechat malování na něm. Myšpulín odjíždí na matematickou olympiádu. Fifince se pokazí žehlička, Bobík se ji snaží opravit, místo toho ještě přelomí žehlicí prkno. Pinďa koupil elektrické svíčky na stromeček, ty ale nesvítí. Bobík myslí, že chyba je v zásuvce a strká do ni šroubovák. Vyletí pojistky, nikdo ale neví, kde jsou pojistky, vylítlo to dokonce až na sloupu a to umí spravit jen Myšpulín. Přijíždí Myšpulín a dává vše dopořádku. Fifinka odjíždí, veze dárky tetě. Myšpulín koupil k večeři to nejjednodušší - párky, kluci ale nevědí, kolik je třeba k ohřevu párků vody, tak je jedí studené a bez hořčice. Kluci chtějí Fifinku překvapit a pečou cukroví, to je ale tvrdé ještě před pečením, Myšpulín zaměnil mouku za sádru. Na druhý pokus už to vypadá, že to vyjde, kluci ale sledují hokej a na pečení zapomenou. Přijíždí Fifinka a dává se do pečení nového cukroví, to od kluků radši vyhodí. Pinďa někde vězí a přitom měl dojít k hajnému pro stromek, jde tedy Myšpulín, ten se ale nevrací, tak jde ještě Bobík. Vrací se Pinďa s dárky a Fifinka mu říká, že kluci šli do hájovny, ještě se ale neobjevili. Pinďa zajede na lyžích do hájovny a s pomocí hajného a jeho psa najdou Myšpulína zasypaného ve sněhu a Bobíka, jak spí v krmelci. Hajný doveze kluky na saních domů. Čtyřlístek se potom u stromku raduje, že je dobře, že se mají.
2 Ještě že se máme (in CD, 2016)
V příběhu jsou navíc Myšpulínovy kouzelné zápalky; Fifinka neveze Bobině dárky, ale jede na návštěvu; kluci zvládnou začít s ohřevem párků, ale nakonec jsou studené; Fifinka od Bobiny přiváží cukroví; Pinďa chodí každoročně hledat Ježíška, proto se není k nalezení; nová informace - pes hajného se jmenuje Huňáč.


Věrnost adaptace 100 % - Kouzelné jablko
adaptace 1 Kouzelné jablko (in Sp7/1998)
Fifinka chce upéct štrůdl, kluci mají natrhat jablka. Je třeba otrhat jabloň za humny, je to karmína žíhaná, která plodí jednou za sto let. Bobík svou váhou ohne žebřík a kluci jediné jablko, které na stromu vyrostlo, nezískají. Myšpulín se dočte, že karmína je jabloň pohádková, dozraje jen jedno jablko, a to když se utrhne přesně o půlnoci, bude kouzelné. Bobík s Pinďou čekají u jabloně na půlnoc. Myšpulín s Fifinkou přijdou na kontrolu a vidí, že kluci zaspali, půlnoc ale naštěstí ještě nebyla. Myšpulín přesně o půlnoci jablko utrhne a další den z něj Fifinka vyrobí štrůdl. Venku prší, Bobík je smutný, radši by byl u moře. Nedočkavý Bobík sní kousek štrůdlu a zničehonic zmizí. Fifinka si taky kousek dá, tuší kde Bobík je a přeje si být u Bobíka. I Fifinka zmizí Myšpulín přijde na to, že jablko plní přání, každý se ocitne tam, kde si přeje být. Myšpulín si vezme tři kousky štrůdlu s sebou a slibuje Pinďovi, že se brzy vrátí všichni. Myšpulín se objeví u moře, kde už jsou kamarádi. Když už jsou u moře, využijí toho a vykoupou se. Fifinka ale neví, jak se bez peněz vrátí domů. Myšpulín každému dá kousek štrůdlu a všichni si musí přát být doma. Doma čeká Pinďa na kamarády a je smutný, náhle se ale objeví Myšpulín a Fifinka. Bobík ale není vidět, Myšpulín však ví, kde se Bobík chtěl objevit - ve spíži.
2 Kouzelné jablko (in CD, 2016)
Nemluví se o nepovedeném trhání jablka kdy kluci zničí žebřík; o tom, že kluci zaspali pod jabloní se dozvíme až ráno.


Věrnost adaptace 100 % - Počasí na přání
adaptace 1 Počasí na přání (in 366, 2004)
Čtyřlístek tráví prázdniny na horách, vůbec ale nesněží a sníh je jen na hřebenech, kam se všichni vydají. Potkají tam dvanáct mužů u ohně, je to dvanáct měsíčků. Únor ale nevládne jak by měl, prohrál totiž v kartách s Dubnem o vládu. Čtyřlístek si zahraje s měsíčky karty, Fifinka jim připraví špekáčky a i šípkový čaj, šípky zajistí sami měsíčci střídáním ročních období. Protože je Čtyřlístek dobrá parta, nabídnou mu měsíčci splnění jakýchkoliv přání ohledně počasí. Čtyřlístek jim nechá k dorozumívání mobil a vysloví první přání - aby sněžilo. Na jaře se koná pochod Praha-Prčice, má údajně pršet, Čtyřlístek jde ale nalehko, zařídí si u měsíčků pěkné počasí. Fifinka začne pracovat v televizi jako rosnička, má totiž 100% předpovědi (díky měsíčkům samozřejmě). Fifinka navštíví měsíčky a poví jim o rosničkovské soutěži, musí v předstihu předpovědět počasí na Medarda. Měsíčci řeknou, ať předpoví sníh, to jiné rosničky neřeknou a měsíčci můžou sníh zařídit. Na Medarda jde Fifinka do televizní soutěže a očekává sníh. Pinďa pěstuje mrkev, už týden nepršelo, tak si objedná u měsíčků déšť. Myšpulín by zas chtěl po Srpnu zapařit les, aby rostly houby. A Bobík se účastní závodu plachetnic a vyžaduje po Listopadu pořádný vítr. Měsíčci se přetahují o žezlo, jak chtějí Čtyřlístku vyhovět, až se předsednický měsíček nazlobí, zakleje a tím přivolá bouřku. Fifinka soutěž prohrála a okamžitě volá měsíčkům, volaná stanice je ale nedostupná. Čtyřlístek vyjíždí do hor za měsíčky, už ale na původním místě nesídlí, nechali po sobě mobil a vzkaz - odstěhovali se na neznámé místo, kde je nikdo nenajde. Čtyřlístek ví, že to tak bude lepší, větru, dešti zkrátka poroučet nebude.
2 Počasí na přání (in CD, 2016)
Únor neprohrál v kartách o vládu, naopak mu karta jde, proto nevládne; Měsičci se nepřetahují o to, kdo vyhoví všem čtyřem kamarádům, ale naopak vyhoví všichni najednou a vznikne z toho počasí, které nechtěl nikdo.


Věrnost adaptace 100 % - Loď v závěji
adaptace 1 Loď v závěji (in 402, 2006)
Napadlo hodně sněhu a Čtyřlístek se vydává sáňkovat na Myšpulínově Minisáňkobusu. Při sjezdu ze skály zapadne do sněhu a při vyhrabávání natrefí na mimozemšťana Taktaka z planety Taktaku. Čtyřlístek pozve Taktaka na svačinu a pak na zimní radovánky. Pinďovi se zlomí lyže a přeje si, aby mu lyže srosla, což Taktak umí zařídit. Bobík padá na lyžích a přál by si mít křídla, Taktak jen vysloví formulku a Bobík umí létat. Myšpulín by si chtěl rozlousknout ořech, to by ale musel mít místo pěsti kladivo, Taktak přání splní. Fifi nestíhá v kuchyni, na to by musela mít čtyři ruce, což je pro Taktaka maličkost. Čtyřlístek zjištuje, jak hloupá přání měl. Taktak se chystá odletět a nechat Čtyřlístek jak je, naštěstí má porouchanou loď a potřebuje Myšpulínovu pomoc.
2 Loď v závěji (in CD, 2016)
Žádný rozdíl.






Čtěte také (5 náhodně vybraných článků)
An Unexpected Adventure
An Unexpected Adventure
Svatopluk Hrnčíř
Svatopluk Hrnčíř
Dobrá voda
Dobrá voda
Příběhy 2009
Příběhy 2009
Parodie Štyrlístek
Parodie Štyrlístek
Toto nejsou oficiální stránky časopisu Čtyřlístek, ty najdete na adrese www.ctyrlistek.cz